Friday, March 25, 2016
Wednesday, March 23, 2016
Un soir de Mai - A May evening, by Charles Dovalle (1807-1829) excerpt
Lovers in the Grass, Alois Kalvoda (1875-1934) |
"...Du jour qui meurt la lumière abaissée
Joue entre les rameaux,
Dore les troncs, et serpente, brisée,
Sur l'herbe, en longs réseaux...
Silence! amants,silence !...
Le vent du soir balance
Le chèvrefeuille en fleur :
Le bois est déjà sombre...
Ne confiez qu'à l'ombre
Vos soupirs de bonheur!..."
Joue entre les rameaux,
Dore les troncs, et serpente, brisée,
Sur l'herbe, en longs réseaux...
Silence! amants,silence !...
Le vent du soir balance
Le chèvrefeuille en fleur :
Le bois est déjà sombre...
Ne confiez qu'à l'ombre
Vos soupirs de bonheur!..."
"...Of the dying day the falling light
plays between the branches
paints with gold the tree trunks, and crawls, broken
on the grass, in long nets
Silence! Lovers, silence!
The evening breeze gently plays
with the blossomed honeysuckle
The forest already is dark
Confide only in the shades
your happy sighs!..."
Song to the Moon - Antonin Dvořák
Silver moon upon the deep dark sky,
Through the vast night pierce your rays.
This sleeping world you wander by,
Smiling on man's homes and ways.
Oh moon ere past you glide, tell me,
Tell me, oh where does my loved one bide?
Oh moon ere past you glide, tell me
Tell me, oh where does my loved one bide?
Tell him, oh tell him, my silver moon,
Mine are the arms that shall hold him,
That between waking and sleeping he may
Think of the love that enfolds him,
May between waking and sleeping
Think of the love that enfolds him.
Light his path far away, light his path,
Tell him, oh tell him who does for him stay!
Human soul, should it dream of me, Let my memory wakened be.
Moon, moon, oh do not wane, do not wane,
Moon, oh moon, do not wane....
Monday, March 14, 2016
Tuesday, March 8, 2016
Subscribe to:
Posts (Atom)